Marilyn Bowering on Poetry
Interview by Ajmer Rode
Creative Process
Q: How does a poem happen? Is inspiration
necessary or do you just start writing it without any inspiration
- like American poet Ashbury?
Usually the poem begins with a feeling: I can tell one is 'there'
but I may not have any idea what it's about. Often, too, it will
begin with a line or phrase. Sometimes I'll carry the line around
for days until I can get to it. For instance, recently the phrase "When
I used to dream" came into my mind. I've
written that poem, but I also know--logically--because of the scope
of the phrase--that there may be a number of other poems hidden
behind it. I do think it's quite possible to
write as Ashbury does, as well. The act of writing, itself,
can uncover waiting poems. I suppose that's how I think
of them: waiting for the right time, place and connection to come
into being.
Q: How do you know when a poem is complete? Is a poem ever fully
complete?
Yes, a poem is complete for what it is, although
it's true that sometimes I keep fiddling. I suppose you
know the poem is complete when the form tells you so. A
lot can be going on: the resolution of an image, the shape made
by a poetic plot. It's the same kind of question as how
do you know when a song is over? It's over when it's over!
Q: Can writing of good poetry be learnt? How important is the
craft, the use of poetic devices? Is metaphor still the backbone
of poetry?
You can certainly be taught the craft of poetry
if you're willing to learn. To learn it, though--which isn't
easy and takes time and effort--you have to be determined and believe
the effort will be worthwhile. Even when nobody else does! I think
that 'real' poets undertake this training--I can't think of a single
significant poet who hasn't spent years on craft. Most poets
use poetic devices, although they may be hidden or disguised. Poets
frequently use rhetorical devices or types of rhyme but in an 'organic'
way so that the structures used aren't obvious. An occasional
pleasure of mine is to take a poem to pieces, to see what it's
made of--rather like taking apart a watch to see how it works. Of
course what you end up with isn't the poem: but it's the aspect
of the poem that's responsible for density: the 'poem'--it's meaning
and spirit--coalesces around the artifacts of structure.
Q: When you write do you have a particular audience in mind? If
you do, does it affect your writing process? And do you think the
reader has to be in a special mood to enjoy poetry?
Much of my poetry has to do with asking questions,
although the poems are rarely framed that way. A question might
be--as in the phrase I mentioned above, "When I used to dream--what
is the difference between the past and the present and what does
the absence of dream mean? This poem turned out to describe the 'geography'
of that absence--to describe a country which I hope to explore further. In
fact, I think that much poetry, for me, is a means of exploration--a
tool with which to explore and reveal things I can't get to any
other way. Some poems do other things, of course--I'm also
interested in character and persona and in the different things
that can be said through different voices. If I write for
an audience at all, it's simply those who are curious, too--who
marvel at the world and its variety and are willing to approach
it through sound and beauty. I feel that the poems speak
person to person--it's a very close relationship, and quite different
form what I feel about writing fiction. Fiction invites companionship;
poetry speaks heart to heart or not at all!
I do think that the reader has to be in a certain frame
of mind to enjoy poetry. There are times and circumstances in which
I can't read poetry at all. Then I'll come upon something that
expresses exactly what I'm feeling; or that opens up something
new--and I'll be caught.
Q: What do you think poetry essentially aims at? evoking
emotional response in the reader, bringing new awareness, renewal
of the language, or...?
The kind of emotional response a poem evokes
is important. It has to be balanced with the thought process
in the poem. The ideal poem does all three: it makes a connection
to the reader in some new way which includes fresh use of language. I'm
aware, sometimes, in writing poems of deliberately toning down
one or the other of these aspects: it can be too easy to make gestures
in a poem--for the language to be overly clever, or the emotion
to be grandiose. Holding back can make for a better, more
human poem.
Q: What does poetry mean to you? How does writing of a poem affect
you?
The classical answer to the question, Why do
you write poetry? is Because I must. It's
a compulsion, a need and a service; fundamentally, it's a way to
articulate life. Writing a poem makes me feel 'normal' - as
if I'm in the right place at the right time doing the right thing;
although I'd like to qualify that by saying that some poems feel 'wrong'
and I write them to get them out of the way. I also feel humbled
by poetry--its capacity for depth, humour, insight is so great,
and mostly it feels like it has very little to do with 'me'.
Marilyn's Poetry
Q: Your poetry is often described as a blend
of intellect and affection. How do you achieve it? Is such a blend
necessary for poetry?
I really don't see how poetry can 'not' be such a
blend--although as soon as I say this I can think of exceptions. St.
John Perse, for instance, can hardly be called 'affectionate',
although poets I love from John Donne to Mona Van Dyn are, and
in such different ways. It's completely understandable why
most people who don't write poetry nevertheless associate it with
love.
The underlying song of poetry is a love song--to an individual,
or the world or the stars and planets. To life and death.
Q: Narrative form seems to dominate your poetry.
In Alchemy of Happiness even your Calender poems
describing the 12 months are little narratives while other poets
have normally describe up or down moods associated with the months
( as for example American poet Linda Pastan has done in The Months
in a 1999 issue of the POETRY magazine. Two Sikh Guru-poets, Nanak
and Arjan, have written the most celebrated Calander poems in Punjabi
drenched in spiritual love). Do you find the narrative form more
expressive or more suited to what you want to say?
I've been writing poetry for a very long time. My
poetry 'career' divides into before and after narrative. I published
a number of books, culminating in a New and Selected collection, "The
Sunday Before Winter" and then felt I'd come to the end of my interest
in the single lyric poem.
Since this is around the same period when I began seriously to
work on fiction, there may well be a connection, although I think
I felt that all poems point to narrative anyway and that it was
time I incorporated that 'ripple' into the work on the page. The
Calendar poems incorporate, as you say, little stories; but there
are also some short lyrics: I was thinking not so much about the
movement of the months as what is memorable--how memory makes its
own calendar out of event and feeling, anniversaries, co-incidence
etc.
Q: You have written long poems on many historical
Characters like Marilyn Monroe in Any One Can See I Love You, Soviet
dog Laika in Calling All The World , George Sand and Chopin
in Love As It Is... What inspires you to write on such
characters?
There are different reasons for writing about each
of these characters. One way or the other, they have all
had personal impact on me, and have also--obviously--been important
to culture at large. Writing Marilyn was initially a challenge
from a BBC producer; I found, when I thought about it, that I had
a strong emotional response to her because of sharing a first name:
that she had helped to shape how *I* had been treated as a young
girl and woman. All poetry is an act of empathy, but the
Monroe work was particularly so in that I wanted the poems to be
in her voice.
The poignancy of the space dog Laika--that exhilaration
of sending a living creature into space combined with the fact
that Laika couldn't be brought back--had stayed with me since I
was a child. Advance combined with sacrifice: it's heroic, and
an animal tale, and thus involves the innocent. For some reason
I 'heard' this piece with Prokofiev's music for the film Alexander
Nevsky - which was used when the work was recorded for radio.
As for George Sand and Chopin: I was intrigued by a long
letter she wrote to a friend of Chopin in which she outlined all
the reasons why she should not allow herself to fall in love with
him; and during which she argued herself into the affair. It's
a wonderful piece of head vs heart in which the heart wins.--and
you can tell that the result will be messy. I wanted to
try and catch the 'under-voices' I heard in both Sand's and Chopin's
letters--as if beneath the surface something much more elemental
was going on.
Q: In Poetics, Aristotle comments on the difference
between history and poetry: "The true difference is that one relates
what has happened, the other what may happen. Poetry, therefore,
is a more philsophical and a higher thing than history: for poetry
tends to express the universal, history the particular?" Do you
think Aristotle's statement is still true? How do you create poetry
out of history?
Poetry's highest aim is to express the universal,
and of course, this is attained through expression of the particular--which
I think answers the question! On thinking over Aristotle's
statement, I wonder if he was talking in any way about prescience--a
quality that poetry often has? Might this be because poets often
work from dreams or other aspects of their sub and un conscious?
Poets, musicians, painters all pick up things from the air, at
times--this is easy to see retrospectively, and I find, sometimes,
that a poem will anticipate an important personal experience. Sometimes
I think that all art is a preparation. I don't pretend to
know for what; but the elements of beauty, and of musicality are
important to me.
Poetry is created out of history or character through an
empathic connection: you enter into it and bring it alive.
Q: Dead people figure frequently in your poems. They seem very
much alive, sublime, joyful and... Do you see life and death as a
continuum? Or your dead characters simply represent eternity of
life?
The Alchemy of Happiness was written during
a particular period of grief and it is certainly full of the dead.
They do feel, to me, to be present and have things to say. I don't
at all mean that I see ghosts or anything like that: but my experience
of loving someone when they die has surprised me: there is so much
joy and interest there. Again, I don't at all pretend to
offer an interpretation--that's not something I would want to do
in poetry: the poems are really quite simple: they attempt to offer
in a concrete way and as accurately as they can, particular experience. At
the least, I suppose, they're a map of my mind. It sometimes
amazes me that people don't ask more questions about what I write!
Canadian Poetry
Q: How would you describe the dominant type of mainstream Canadian
poetry? How does it fare in the context of world poetry?
Is there a dominant mainstream type of Canadian
poetry? I see such variety I wouldn't know what to suggest as 'mainstream.' A
change, certainly, is from landscape based work to urban-based;
although I think a more interesting change is from regional to
global. Of course (!) poetry is global; but Canadian poets seem more integrated into a world
view than they once were--I'm thinking of the nationalistic phase
when poets had to push hard to be published in Canada at all.
Instead of 'types' of poetry I think there are more 'voices': Anne
Carson is very different from Karen Solie who is different from Margaret Atwood who is nothing
like PK Page (although I recently read an article that suggested
she had been influenced by PK's imagery in her early work.) We
seem to have worked through a period of 'competency'--probably the
result of workshops--that nearly killed poetry. Readers always,
eventually, find real poetry.
Q: While West coast environment figures prominently in many BC
poets, your poetry seems to go beyond such environment. How does
geography influence, if it does, poetic imagination? comment?
My earlier work dealt very much with west coast environment. I'm
thinking of the book, "The Killing Room" in particular, and before
that a pamphlet, "One Who Became Lost" which contained many west
coast poems. A cousin of mine recently returned from a ceremony
in Toronto conducted by the Dalai Lama and explained to me that
for the first three days the monks were basically asking the spirits of
the place whether they could conduct the ritual on their territory. Geography
influences how you write: it's where you stand, where you move
out from. In some way you have to ask permission of the
environment, make your alliances with it, in order to be 'grounded'. This
is difficult, I think, in a country like Canada that has
a post-colonial culture plunked on top of an aboriginal
one. Where are the poet's roots? Even the metaphor insists
on a lineage to the soil. I feel very much freed, in my
work, from having done that ground work (forgive the pun!) In
fiction this operates a little differently: it's as if no matter
where the stories are situated, there's always a path--often circuitous--that
connects them to home.
Q: What do you think of writing ghazals in English? As you know
in Canadian English poetry ghazal started in seventies perhaps
with John Thompson. Then PK Page, Phyllis Web and others stepped
in. Most recently Lorna Crozier has published a book of ghazals Bones
in Their Wings. English ghazal has assumed a very different
form than that written in Farsi, Urdu and Punjabi where the rhyme
makes the backbone of the ghazal. English ghazal like most other
forms of English poetry has discarded the rhyme. Do you think ghazal
will make a come back in English? Could you comment on the importance
of rhyme in poetry?
I'm not sure why many of these are being called ghazals
at all. I don't really see the point. Many of these, to
my eye and ear, are simply images. I take it principally
as a gesture--although why a gesture in the direction of ghazal--maybe
an admission of something missing in current English language poetry?--I
don't really know.
Q: Can poetry really be translated? what is the importance of poetry
translation in our multicultural and global world? What kind of
poetry have you read through translation? Any experience with Indian
or Chinese poetry? Have you been translated into other languages?
Would you like to be translated into Punjabi?
I think poetry can be translated. The right
translator is in harmony with the poems and with both languages.
I love comparing translations as the differences bring out different
nuances in the poems. I read a great deal of poetry in translation--mostly
Spanish (which I can also read in the original), Russian, contemporary
Chinese, Persian etc. My poems have been translated into
Spanish. I would love to be translated into Punjabi--and
also have some feedback as to how the poems 'sound' in that language:
what resonance they find; how they fit (or don't!)
Q: What do you think of what is called the mother
tongue poetry being written in Canada in many languages? Forexample,
take Punjabi. More than 100 poets live in British Columbia alone
and they have published more than 300 books. Punjabi Writers Forum,
still going strong, was founded in 1973 in Vancouver the year TWUC
was founded. Yet majority of the Punjabi writers feel alienated
in the national context. Although they contribute significantly
to Canadian literature they lack government funding and recognition
for their work. How would you address this issue?
The only way to address this is through
translation--in editions, ideally, that are bilingual.
Education would help: for instance, information pamphlets distributed
to Literary Festival Organisers so that they might include Punjabi
writers in their programs?
Prizes
Q: You have been nominated for and won many prestigious prizes
in poetry and fiction. What's the importance of winning a prize
for a writer? For you? How does it affect you?
We know that prizes are meaningless
in the long run, but they have a practical effect: they make you
more widely read and more visible--likely to be asked to give talks,
readings, and even to write poems. We're a little uncomfortable,
in western society, with the public function of the poet--it tends
to be ignored, or crushed into a little space--such as Canada's
new Poet Laureate experiment. We're getting better at admitting
poetry's memorialising qualities into our culture--major tragedies,
in particular, are likely to make the media turn to the poets for
comprehension and a suitably meaningful response. But just
as the rituals of most religions have lost meaning and function,
so have the rituals of poetry. As long as poetry is
just words and sounds and doesn't act as an instrument to help
open or keep open the heart and the world of intuitive intelligence--as
long as its sense of purpose is lost--the acceptance of and readership
for poetry will be small. Which is a circular way of saying
that it's more than a method of using language that's endangered
(in Western culture) it's also a kind of intelligence that's at
risk. In my opinion.
Writing of poetry
Q: Any particular discipline needed for writing poetry? Is there
a 'best time' for you to write poetry?
I used to set out on poetry projects--I even have
one in mind--but mostly, now, I wait for the poem to come. If
I weren't writing fiction, as well, I'd be looking harder. The
discipline is to not push the poem aside. Often, it seems, everything
else takes priority over a poem (cooking, teaching, a hair-cut)
but poetry is also an attitude: the wait isn't passive; it's an
active listening for the shiver in the air that signals a poem.
('Shiver' isn't quite right; but it does, to me, have a sensation.)
Q: Any suggestions for good poetry books? Suggestions for books
on writing poetry? Anything new happening in poetics?
PK Pages and Philip Stratford's "And
Once More Saw The Stars"--a renga--introduced me to Stratford's work
which is amazing--technically fine and metaphysically playful (also
dark). I'm currently reading Les Murray's verse novel, Fredy Neptune.
Q: You are not in the category of old poets but from your experience
with others tell us how do old poets live their lives? (eg Robin
Skelton, Merriam Waddington) Do poets grow old at all? What makes
a poet accept poverty rather than give up writing poetry?
Robin Skelton wrote, taught, published, translated
until his death; Al Purdy finished a book shortly before he died;
PK Page continues to write and publish wonderful poetry. Some poets
seem to take on new life as they age--Elizabeth Brewster, for instance,
who converted to Judaism when she was (roughly) eighty and then
found she had many new things to say.. Poetry is a
life; so poets simply continue with it--it's not exactly something
you retire from, although as all poets know, poetry can retire
from you! I'm interested in this question as to why poets
will do whatever they need to do to continue writing: the necessity
of the poet is to write poems. Poets do not feel 'whole' unless
they write; it's a fundamental need. I've always felt this
need as a drive to make shapes: there's something almost geometrical--mathematical,
anyway--about the perfection (this is an ideal) of the poem: it
finds its shape, it has a shape, just as a crystal has a shape.
Poetry is made of so many small things: syllables, words, sentences
...images, sounds... and yet it achieves unity. Perhaps
the desire to write poetry is a desire for completeness? Despite
what much of the rest of the world appears to believe, the poet
finds what he or she does useful. What is this utility? Sometimes,
to celebrate beauty, but more often, I think, to suggest through
the layers of the poem, that reality is similarly layered-maybe
this is what we mean by saying poetry addresses universals?

|